Benutzer:Moniyogika: Unterschied zwischen den Versionen

Aus AuroraWiki
Moniyogika (Diskussion | Beiträge)
Text aus Benutzerseite herausgenommen, um sie in den angelegten Artikel einzufügen
Markierungen: Ersetzt Manuelle Zurücksetzung
Zeile 3: Zeile 3:


[[Kategorie:Benutzerseite]]
[[Kategorie:Benutzerseite]]
[[Datei:Upavisha-konasana.jpg|mini|Konasana (Weite Dehnung)]]
'''Konasana''' ([[w:Sanskrit|Sanskrit]] कोणासन, [[w:IAST|IAST]] ''koṇāsana''), deutsch '''Weite Dehnung''' oder '''Winkelhaltung''', ist eine Übung des Yoga. Sie gehört zur Kategorie der sitzenden Vorwärtsbeugen. Der Sanskritname ''koṇāsana'' setzt sich aus den Wörtern ''koṇa'' „Winkel, Ecke“<ref>[https://www.learnsanskrit.cc/translate?search=koNa&dir=se ''Suchergebnisse für „koNa“.''] In: ''learnsanskrit.cc''. Abgerufen am 18. Januar 2026 (englisch).</ref> und ''āsana'' „Sitz“<ref>[https://learnsanskrit.cc/translate?search=Asana&dir=au ''Suchergebnisse für „Asana“.''] In: ''learnsanskrit.cc''. Abgerufen am 18. Januar 2026 (englisch).</ref> oder allgemeiner übersetzt „Körperhaltung“ zusammen.
== Körperliche Ausführung ==
[[w:B. K. S. Iyengar|B. K. S. Iyengar]] lehrt die weite Dehnung als Upavishtha-Konāsana. ''upavishtha'' bedeutet „sitzen“<ref>[https://www.learnsanskrit.cc/translate?search=upavishtha&dir=au ''Suchergebnisse für „upavishtha“.''] In:''learnsanskrit.cc''. Abgerufen am 20. Januar 2026 (englisch).</ref>, ''koṇa'' „Winkel, Ecke“<ref>[https://www.learnsanskrit.cc/translate?search=koNa&dir=se ''Suchergebnisse für „koNa“.''] In: ''learnsanskrit.cc''. Abgerufen am 20. Januar 2026 (englisch).</ref>. Er beginnt die Übung mit ausgestreckten Beinen am Boden sitzend, dann werden diese  nacheinander, mit Daumen, Zeige- und Mittelfinger die großen Zehend fassend, soweit wie möglich auseinanderbewegt. Im nächsten Schritt wird bei aufrechter Wirbelsäule und mit dem Ausatmen zuerst das Kinn und dann die Brust nach vorne auf den Boden abgelegt. Die Stellung 1/2 bis 1 Minuten halten, mit dem Einatmen verlassen, die Beine schließen und entspannen.
Bei [[w:B. K. S. Iyengar|B. K. S. Iyengar]] fällt die Atemführung beim Vorbeugen und auch beim Zurückkehren auf.
[[w:Swami Vishnudevananda|Swami Vishnudevananda]], ein Schüler von Swami Sivananda, bezeichnet die Übung als ''Hastha'' „hasta“<ref>[https://www.learnsanskrit.cc/translate?search=hasta&dir=au ''Suchergebnisse für „hasta“</ref> Padasan (Streckübung für Beine und Arme): „Man setze sich mit vorgestreckten Beinen auf den Boden, erfasst die Zehen und zieht die Füße so weit wie möglich voneinander weg. Man beugt sich vor und legt das Kinn auf den Boden. Knie und Arme dürfen nicht abgebogen werden.“

Version vom 20. Januar 2026, 15:51 Uhr

Werkstatt neue Artikel